Saturday 22 May 2010

Domino, vino y Buenos amigos / Domino, wine and good friends

La felicidad esta en las cosas simples de la vida, en la casa de un buen amigo y su novia jugamos al Domino, haciendo bromas sobre las diferentes formas en que se podría jugar. Aun mas pensamos en crear una versión Uruguaya con reglas que he olvidado. Creo que la idea era mantener un flujo circular de las fichas, reciclando las ya usadas.


Domino, wine and good friends


Happiness is in the simple things of life, we played Domino with at a good friend & his girlfriend place, making jokes about the different ways it could be played. We even though of creating an Uruguayan version with rules I have forgot now!!! I believe the idea was to keep a circular flow of the tokens recycling the used ones.

Ruinas con misticismo romántico. / Ruins with romantic charm (English version under the picture)


Bajando por la calle Jackson, caminando hacia el mar, en la cuadra anterior a Gonzalo Ramírez, y a mano derecha existe un Viejo edificio en ruinas. Se trata del viejo Asilo de huérfanos y expósitos. Fue inaugurado en 1875, se proyecta convertirlo en viviendas, pero actualmente está en ruinas. Desde la calle Jackson se puede observar hacia adentro. La imagen me parece fascinante. De todos modos, no dejo de pensar en la tristeza de tantos huérfanos que se criaron allí, y las miles de historias personales que deben haber pasado por este lugar.


Más allá de esto me fascina ver estas ruinas, vale la pena asomarse por las viejas ventanas del sótano, y ver las viejas bóvedas del sótano, la vegetación, y la vieja torre.



Ruins with romantic charm


Walking down the Jackson Street, towards the sea, before the crossing with Gonzalo Ramirez Avenue, on the right hand exist a building completely in ruins. It is the old Foundlings and Orphans House. It was opened in 1875; it is projected to transform it in flats, but nowadays in depleted. From the Jackson Street you can look into it. The image is fascinating for me. Nevertheless I can not avoid thinking of the sadness of so many orphans that grew up there, and the thousands of personal dramas that take place in this building.

Despite this I find irresistible to see these ruins, it is worth to lean out of the old basement windows and see the old vaults, the vegetation and the old tower.




Thursday 6 May 2010

Entrevista laboral con un terraja en Uruguay / Rude job interviews in Uruguay, by petty-minded manager

Quiero mencionar un ejemplo del maltrato a los recursos humanos en Uruguay.


Como profesional con un CV interesante me he enfrentado a un par de entrevistas desagradables en las empresas Nuevo Siglo y Scantech. Estamos hablando de entrevistas a nivel profesional, no quiero pensar las cosas que sucederán a otros niveles.

Estuve pensando que se debería abrir un sitio para listar los maltratos laborales y terrajas que dirigen empresas. Así la gente podría consultar ese sitio antes de ir a entrevistas, o ni siquiera presentarse a estas (Si no esta desesperado).



Asistí en estos días a una entrevista en la empresa Scantech de Montevideo.

Para empezar se concertó la entrevista durante la noche, bien fuera de el horario de oficina. Ante tal precedente ya me imagine que se trataba de un lugar donde prima el maltrato, mal pago y la mezquindad.
Las posibles causas para tal hora –me imagine-, pueden ser:




-Trabajan ridículas horas y/o son workaholics (Malo)

-Van a despedir a alguien y no quieren que se vea el re emplazo (Malo)

-Alguien viene del extranjero con una agenda ajustada (Puede ser, pero improbable en el ambiente provinciano de Uruguay)



Pero como uno nunca sabe, accedí.

La encargada de recursos humanos, que me había llamado para concertar la entrevista me acompaña a una sala donde estaba el tipo que dirigía la entrevista.


-no se ofrece agua, café, etc. No es algo que me importe, pero es un primer detalle.-



-Quien dirige la entrevista no indica su cargo, ni nombre completo, medio mal vestido y muy encorvado.-



Se identifica que probablemente se esta lidiando con mas o menos algún tipo de ‘esclavo’ de la empresa. Es una de estas personas que probablemente consideran que lo que tienen esta por encima de lo que ellos valen, y se aferran a ello dando su vida por el patrón, al que son funcionales. Que no les pagara el tratamiento de columna cuando estén ya desgastados.

Me conducen a una sala de reuniones, el sujeto queda mirando en silencio el CV y empieza con unos cálculos idiotas de la edad y de cuando comencé a trabajar etc. Con lo cual pregunta mi edad. (Que se deduce del CV, cosa que en Uruguay es esperado indicar, otra cosa de dudosa ética)


Ante este comienzo ya me siento agredido y de no ser por mantener un cierto profesionalismo, y cautela que obliga nuestro reducido medio, no me levanto dando por terminada la entrevista.



El resto de los quince minutos el tipo esta leyendo el CV sin mantener contacto ocular alguno y haciendo preguntas…mis respuestas son bastante mas parcas que en una entrevista en la que soy tratado como humano y profesional, y supongo que no debo haber hecho impresión, ya que interiormente estoy bastante molesto con el estilo de la entrevista.

De todos modos voy explicando mis diferentes trabajos, proyectos, pregunta porque deje ciertos trabajos (Gran preocupación para el esclavo que busca esclavizar a otros).

Afortunadamente en mi caso las razones son bastante claras, y realmente he aprendido mucho más de mis varios trabajos que quedando en uno por muchos años.

Queda bastante sorprendido de mí retorno al país tras trabajar en el extranjero, ‘estabas cómodo allá’. ¡Que terraja! -pienso para mis adentros-, y doy mis respuestas habituales sin entrar en detalle. Cuando pregunta mis habilidades, además de las respuestas usuales, respondo con bronca contenida y hablando lentamente ‘Creo que soy bueno para observar a la gente y darme cuenta de lo que son’. Con esto quise decirme que el me parecía un ‘mezquino’.




En fin, una vez terminada la pregunta me dice que están haciendo una primera observación de los CV. Esto da por su lado terminado la entrevista.

¡De hablar del trabajo ni miras!. Quizás es porque ya me había descartado desde el principio ya que no piensa pagar nada, y va a contratar a algún estudiante.


O quizás porque asume que cualquiera que el elija va a querer hacer lo que sea que el tenga que hacer. Este es el tipo de estilo de reclutamiento muy usado en Uruguay, asumir la desesperación por el trabajo, y destratar a la gente.

Es bien lamentable, y quien piense que los Uruguayos son amables y calidos, debería cuestionarse como es que en el ámbito laboral prima este destrato lamentable.



Antes de dejar el lugar le pregunto de que se trata el puesto: ‘a efectos de no perder el tiempo tanto ustedes como yo` digo. Solo entonces lo explica. Por lo que me dice, es claramente algo que yo tengo experiencia de hacer, pero una cosa es clara para mí, no trabajaría ahí horario completo todo el tiempo, después de semejante terraja a cargo de la entrevista.

Al irme entrego mi tarjeta de profesional, ‘por si surge algo puntual’.

Luego me voy a nadar y cenar con un Whisky para olvidar a la entrevista terraja del día. Veré si me llaman y como prosigue esta farsa, si puedo venderles algunas horas como consultor bien, pero después de esta entrevista, se que yo no estaré ahí!!!




Mezquinos del Uruguay, entérense sabemos donde están…esto será solo el comienzo!!!

Miren la direccion de correo del anuncio abajo: Es una casilla de hotmail!!!!! Que trucho


In the advert above the e mail address is a hotmail account, completely unprofessional.




ENGLISH VERSION BEGINS HERE
Rude job interview in Uruguay, by petty-minded manager




I like to mention an example of mistreatment to human resources in Uruguay. I have an interesting CV as a professional; I have faced a couple of rude awful interviews in Uruguay, the companies in question are Nuevo Siglo (Cable TV) and Scantech. We are talking about professional level interviews; I would not dare how they are for less qualified positions!!

I think a web site should be opened in Uruguay to list all this bad experiences and mistreatment by narrow-minded people that manage companies here. This site would allow candidates to check out the site before attending job interviews, or even better not to attend them (In case they are lucky enough to be not in bad need for a job).

I attended to an interview in the company Scantech of Montevideo. To begin with, the time arranged for the interview was late at night. Given this precedent I imagined that it was mean, low paying place, where mistreat reins.


The possible reasons for such unfriendly hours-I though- could be:


-They work a ridiculous amount of hours (bad)

-They are about to hire a replacement for somebody they will fire, and do not want him/her to notice the ongoing interviews

-Somebody is coming from abroad for the interview with a tight schedule (May be, but unlikely in our provincial environment)

But as you never know, I said yes….

I arrived to the place, the HR lady takes me to the meeting room where there the manager conducting the interview.

-Not water, neither café nor other drink is offered. Not relevant per se, but it is a firs detail.

-The manager leading the interview doesn’t indicate his role nor his complete name, bad dressed and very hunched

At this point I can recognize that I am dealing with some sort of company slave. It is one of those fellows that probably consider that the position they have is more than what they deserve or can achieve, hold to it, giving his life for the owner, to whom they become useful watchdogs.

They never think that this very owner will never pay them the backbone treatment when they will be worn of working for them.

So far, no problems, all ok. I am led to a meeting room, the guy seats in silence, reading my CV and began some stupid calculations of age in my job history, about when I started to work and so on. He asks my age. (Something that can be calculated from my CV that indicates my date of birth as expected in a Uruguayan CV, another thing of dubious ethic).


After this beginning, not talking about qualifications, certifications, experiences etc. I feel very upset, and only for the sake of professionalism, and moderation -that is better to have in our small market- is that I did not leave the interview straight away.
The next 15 minutes the guy keeps going through the CV, not keeping eye contact at all and doing questions…my answers are very austere answers. Usually I would explain and comment much more when I am not so angry with the guy and his stile. I guess I probably didn’t make a good impression on the guy, due my own reaction to him.


Nevertheless I explained the different roles, jobs and projects I have worked. He ask why I left some jobs (This is very worrying for this petty man, which as a slave wants to have another slaves to sub-serve him). Fortunately my reasons for leaving jobs are very clear, and I have learn much more by changing jobs that staying in one place.

He was surprised of my return to the country alter working abroad ´You were comfortable there´ What piece of a stupid¡¡ I though for myself, and proceed to give the usual answers with getting into much detail. When he ask about what I am think I am good at, apart from the usual answers, I reply with content anger ´I think I am good at knowing people, and realizing with what kind of people I am dealing with´. With this I wanted to tell him he is a pathetic petty man.
Once the questions round is finished, he tells me that he is doing an initial scan of the CVs without more explanations. From his side, the interview is finished.


Not a mere indication of talking about the role. May be is because I was already discarded, because he will paid very low, and hire a student, or maybe is because he assumes that anyone he will choose will like to do whatever he ask to be done. This is the kind of recruitment culture that reins in Uruguay.

It is very sad, and for those who think Uruguayans are kind and warm, they should ask themselves how is it possible that in the workplace, this mistreatment reigns.


Before leaving the place I asked what the role was about ‘so we both do not waste time´ only upon request he explains a little bit. As per what he explains, it is a work I know how to do, and I have done before as well. But one thing is clear I would not work full time for this guy, with such a petty man in charge of the interview.

When I left I gave my professional card ´just in case you may have some piece of work´

After that ugly moment, I went to swim and end up having dinner with a glass of Whisky, as I am lucky to have a job elsewhere, I can laugh and blog about the whole thing. But it is unfortunate to suffer these petty guys making suffer the workers. At least I am mentioning here the companies in question.


Petty minded employers of Uruguay, Beware!! We know who you are…this is only…the beginning...

Sunday 2 May 2010

Dragones Mexicanos, fabricantes de trompos, rosa mosqueta y capuchinos en el Sporting. (English version below)

Dragones Mexicanos, fabricantes de trompos, rosa mosqueta y capuchinos en el Bar Sporting.


En la feria de Tristan Narvaja de Montevideo se pueden ver todo tipo de cosas. Este domingo en particular vi una serie de cosas a la venta que me parecen interesantes de comentar, la primera a mencionar es el tradicional capuchino del bar Sporting. El bar es un clásico de la esquina de 18 de julio y Tristan Narvaja, y el capuchino con las media lunas constituye una más que buena forma de emprender la tradicional expedición.



Ya adentrados en la feria, y bajo el influjo reconfortante del capuchino, encontramos también a la venta una especie de pequeños dragones de origen Mexicano. Tratamos de comprar el más grande de ellos que estaba a la venta por unos 200 pesos. Pero luego resulto no estar a la venta-esto fue algo confuso- el vendedor, que circunstancialmente nos conto que era ecuatoriano, nos dijo que estaba de muestra a pesar de habernos dado un precio minutos atras. No obstante más tarde, caminando por las calles laterales encontramos otro a la venta, también por alguien con acento extranjero, que nos atendio muy amablemente, finalmente este sí fue comprado. Abajo puse una foto en broma que saque de este animal (Nótese que es una broma sin ninguna intención xenofóbica).



La rosa Mosqueta: En una nota negativa tenemos los tradicionales jugadores de rosa mosqueta, actividad prohibida y que sin embargo sucede en forma impune en las calles.

 Fabricante de Trompos: En la esquina de la calle Magallanes y 9 de abril nos encontramos con un vendedor de trompos, palos de amasar, baleros y otros objetos de madera. Realmente los trompos están muy bien hechos, el los vende incluyendo un manual de uso y una breve reseña histórica. Voy a ubicar este sitio en
Panoramio y agregar la foto del vendedor. Se me ocurrió hoy que se debería fotografiar toda tristan Narvaja con una cámara de esas que crean tours virtuales, y registrar que se vende en cada lugar particular. Consolidando todo en un portal dedicado a Tristan Narvaja.


Por último pasamos frente a un lugar dedicado a la bailar milonga, me llamo la atención las esculturas que tenía en la puerta, cuya foto muestro mas abajo.




Sin duda, la feria de Tristan Narvaja es un paseo obligado de Montevideo, su variedad cambalachera es como Uruguay mismo, me quedan muchas otras cosas para contar, como la sección libros. Compramos unos alargues eléctricos, un destornillador, el Dragón Mexicano y un viejo libro en Francés sobre Charles De Gaulle.

Mexican Dragons, spinning top makers, Three Monte card games , Candombe, Milonga and cappuccinos in the Bar Sporting


At the Tristan Narvaja street market of Montevideo, you can see all kind of things. Last Saturday I saw a number of things that I fancied recording for posterity. The first of them is the traditional cappuccino drink made at the Sporting Bar, in the crossing of Tristan Narvaja Street and 18 de Julio Avenue. The place is a classic in the Montevideo Bars map, and I recommend having a cappuccino and Media Lunas (Croissants with ham and cheese) to start the Tristan Narvaja expedition.



Once walking into the Market, under the energizing influx of the Cappuccino, we found some sort of little Dragons made in Mexico. We tried to buy the biggest of them, which was for sale for 200 pesos. (Around 8 euros at current exchange rates). When we went into closing the deal when we were informed that it was not for sale, which told us to be from Ecuador, said that it was only for show.


Nevertheless we continued walking until we found another salesman, also with foreign accent, which was very kind to us and was able to sell us one of those dragons. Below there is a picture I took from the animal (Note there is not xenophobic intention in the writings, just a joke about the dragons and the salesmen –It reads: I am the Ecuadorian dragon, the Ecuadorian dragon I am)


Three monte card games: On a negative side of the walk, we have seen the sadly traditional players of what in Uruguay is known as the Rosa Mosqueta game, witch is a flavour of the three monte card game. This sort of activity is openly done in the streets of Tristan Narvaja on Sundays. Needless to say that is forbidden but for some reasons the police seems not to be doing their job.
Spinning Top maker: In the corner of Magallanes street and 9 of april, we found a maker of sppining tops and other wood made games and objects. The spinning tops are very well made, he sales them, including a user manual (In case new generations have forgotten how to use them), and a little history of them (The game has been around since many centuries ago).


We chat with the guy, very nice person. I will locate the site in Panoramio and add the picture of the salesman. I though that the whole market should be pictured with a virtual tour camera, recording what kind of objects is for sale on each place. Then all of this should be consolidated in a web site dedicated to Tristan Narvaja Market.



Last but not least we walk in front of a place dedicated to dance Milonga and play Candombe, the sculptures made in its façade called my attention, so here is the picture below.

There is not doubt that the Tristan Narvaja Market is a must for Montevideo residents and visitors as well, it is like a giant street junk shop where anything can be found. I have many other things pending to comment, like the book section for example. We bough some electrical sockets extension cable, a Philips screw driver, the Mexican Dragon and an old French book about Charles De Gaulle.

Peatonal Encina, otra obra mal terminada de la IMM - The Encina pedestrian street, badly finish work by Montevideo City Council

Peatonal Encina, otra obra mal terminada de la IMM


Este es un ejemplo de los desastres municipales, la calle Encina en el barrio Palermo de Montevideo, fue objeto de una obra que la transformo en peatonal, la obra fue oficialmente terminada. Como se puede ver en las fotos, las rejillas de metal, que cubren las canaletas de agua jamás fueron instaladas en gran parte de la calle. Como consecuencia las canaletas presentan un riesgo a los peatones, además de anegarse con basura. La obra tiene algunos otros pozos donde automóviles han quedado hundidos.

Bravo IMM!!

The Encina pedestrian street, badly finished work by Montevideo City Council

Just another example of the City council disasters, the Encina Street, was recently made a pedestrian street, the works are officially finished. As you can see in the pictures, many of the metal grids that cover the drains were never installed. As a consequence of this they present a hazard to pedestrians and get completely filled with garbage. The place has holes where some cars have already fallen into as well.

Well done!!